Quacking Up
Donald Duck may be a lovable icon of comic mishap to American youngsters, but in Germany, he is wise and complicated and retains followers well past their childhoods. Using licensed Disney storyline[s] and art, the legendary translator Erika Fuchs created an erudite Donald, who often “quotes from German literature, speaks in grammatically complex sentences, and is prone to philosophical musings,: according to a May Wall Street Journal dispatch. Though Donald and Ungle Scrooge ("Dagoberto") speak in a lofty richness, nephews Tick, Trick, and Track use the slang of youth. Recently in Stuttgart, academics gathered for the 32nd annual convention of the "German Organization for Non-Commercial Follwers of Pure Donaldism" with presentations on such topics as Duckburg’s solar system. [hyperlinks added]
Popular Posts
-
La foto delos 15, no mentiras la del documento de identidad, o certificado de votaciones Esta si es de colección, modelando para Dylan Ross...
-
Y ahora con Tristan Scott: Y ahora nuestros chicos de manera conjunta: ...
-
Bueno y ahora un recorrido especial (que bueno hacerlo en la piel de los chicos) por la historia fotográfica de ELIJAH y MILO.. Un amigo ...
-
Selected stories about culled from the world's newspapers and other news outlets, particularly as it relates to wild birds, as gathered ...
-
Charlie Vandergaw, a 70-year-old retired teacher, has been befriending bears (both black and grizzly) on his remote homestead north of Anch...
Sunday, August 30, 2009
Words of Wisdom from Donald Duck
I stumbled across this gem of a story in Chuck Shepherd’s News of the Weird newspaper column, distributed weekly by the Universal Press Syndicate:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment